Devenir partenaire / Partner zu werden / Become Partner
Ouvert à tous les Centres associatifs et laïques de jeunesse. Open to all youth Center associative and secular. Offen für alle gemeinnützigen und säkularen Jugendzentren.
.
Le Laboratoire E3AU travaille activement à des ateliers et stages en dehors de l’Île-de-France (en France, dans l’Union Européenne ou ailleurs dans le Monde) avec les principes énoncés ci-après dans des Centres Culturels et de Jeunesse associatif et laïque.
The E3AU Laboratory actively works on workshops and internships outside the Île-de-France (in France, in the European Union or elsewhere in the World) with the following principles in associations and secular Cultural and Youth Centres.
Das Laboratorium E3AU arbeitet aktiv an Workshops und Praktika außerhalb der Île-de-France (in Frankreich, in der Europäischen Union oder in anderen Teilen der Welt) mit den folgenden Grundsätzen in den Zentren für Kultur und Jugend, Vereine und Laien.
.
Loisirs créatifs pour tous dans votre Centre Associatif et Laïque de Jeunesse animés par des étudiants en école d’architecture ou de jeunes architectes.
Creative leisure activities for all in your Youth Association and Secular Center animated by students in architecture school or young architects.
Kreativ für alle an Ihrem Jugendvereinszentrum, das von Studenten an Architekturschulen oder jungen Architekten bewohnt wird.
.
Le Laboratoire organise, en se basant sur les exercices usuels de première année ( L 1 ) d’école d’architecture, des ateliers de loisirs en Architecture depuis 2008, d’après une expérience de l’École d’Architecture de Grenoble en 1998.
The Laboratory organizes, based on the usual first year exercises ( L 1 ) of school of architecture, leisure workshops in Architecture since 2008, according to an experience of the School of Architecture of Grenoble in 1998.
Das Laboratorium veranstaltet auf der Grundlage der üblichen Übungen des ersten Jahres ( L 1 ) der Architekturschule seit 2008 Freizeitworkshops in Architektur, nach Erfahrungen der Architekturschule Grenoble im Jahr 1998.
.
Le Laboratoire E3AU reste à la disposition des initiatives de Jeunesse pour les aider, même bénévolement, à l’organisation d’ateliers et de stages en apportant matériels, matériaux et savoir-faire.
The E3AU Laboratory remains at the disposal of Youth initiatives to help them, even volunteer, to the organization of trainings and internships by bringing equipements, materials and know-how.
Das Laboratorium E3AU steht den Jugendinitiativen weiterhin zur Verfügung, um sie, auch auf freiwilliger Basis, bei der Organisation von Workshops und Praktika durch die Bereitstellung von Ausrüstungen, Materialien und Knowhow zu unterstützen.
.
Contactez-nous pour plus d’informations
Contact us for more information
Kontaktieren Sie uns für weitere Information
.
Dès que plusieurs ateliers sont mis en place, vous retrouverez toutes les informations nécessaires sur une page dédiée.
As soon as several workshops are set up, you will find all the necessary information on a dedicated page.
Sobald mehrere Workshops eingerichtet sind , finden Sie alle notwendingen Informationen auf einer speziellen Seite.
.